Speedtrees by Russian creators - name translations

Akacia/Acacia is in the first row of the table.

If I refer to post #138, first line is "Bereza", no trace of "Akacia".

Regarding "kashtan1: Châtaignier, kashtan2 to 4: Marronnier", I am a little confused. Has RMM made different types of kashtan?

In Russian it seems it's the same word for both, but they are different trees (fruit from the second is not edible).

Oh, and now we are missing Nederlands and Deutsche translations for Ohla and Siren. Hoping to see these when I wake up tomorrow.

Yes, it is high time for you to go to bed as both are already in the table...
 
Last edited:
... refer to post #138 ...
... i made a screenshot and didn't scroll completely down ... it was me who added the column with the french translation and i did that with "google translate" ... thankz for the corrections ... i changed the pic, with "akacia" visible and your corrections too (and from p-dehnert already)) ...

@ dinorius_redundicus : you can use the info from #138 (pdf / excel) in your 1st post, if you want to ...

sleep well everyone ...
grtz
daveric
 
All changes up to post #145 are now included in the main table, post #1 (I hope!).

Thank you, Danke, Dank je, [FONT=Verdana,Arial,Tahoma,Calibri,Geneva,sans-serif]Je vous remercie, [FONT=Verdana,Arial,Tahoma,Calibri,Geneva,sans-serif]Спасибо, [FONT=Verdana,Arial,Tahoma,Calibri,Geneva,sans-serif]Gracias, [FONT=Verdana,Arial,Tahoma,Calibri,Geneva,sans-serif]ขอขอบคุณ…..[/FONT][/FONT][/FONT][/FONT]
 
Thank you very much for the list.
The plant „Siren“ in Russian, is in German „Flieder“.

Regards
Swordfish
 
RMM's trees are not seasonal but others have cloned them and made some of them seasonal. They're still nice trees.
 
RMM's trees are not seasonal but others have cloned them and made some of them seasonal. They're still nice trees.
Do you know who the authors are of the cloned trees that are seasonal or how I can find them on the DLS?

Thanks

Fred Bray
 
Last edited:
For those who still have Trainz routes 2012 and earlier and who use old speed trees that are incompatible in TANE, 2019 and 2022.
Found in Trainz Romania some provisional substitutes for the old defective trees, these substitutes will appear in Tane and above and we can replace them with others from st_rmm.
Translation of what was found:
SpeedTreez trees from Trainz 12 are not compatible with TANE/TRS19.
To make it easier to replace, you can install this pack that will automatically make the old ones visible in the routes.
Then if you want to replace them with suitable ones, you can use Replace Assets and replace the old trees with new ones, I recommend the st_rmm ones.

Link to the Trainz Romania website:

https://www.tapatalk.com/groups/vvmm/copaci-speedtreez-5-0-de-nlocuit-n-tane-trs19-t217.html

If this post is not correct, I ask the moderators to delete it, I only show what I have found on the internet and that anyone can find.
 
Latin to cyrillic so that it can be easily translated into any language that is not in the table:

Russian (RMM) - Русский (RMM)
Derevo (misc) - Дерево (разное)
Akacia - Акация
Bereza - Берёза
Buk - Бук
Dt - Мёртвое дерево
Dub - Дуб
Egevika - Ежевика
Elka - Ёлка
Evkalipt - Эвкалипт
Gr - Трава
Gr_rogoz - Трава Рогоз
Grusha - Груша
Ingir - Инжир
Iva - Ива
Kamish - Камыш
Kashtan1 - Каштан1
Kashtan 2/3/4 - Каштан 2/3/4
Catalpa - Катальпа
Kedr - Кедр
Kiparis - Кипарис
Klen - Клён
Kust - Куст
Lavr - Лавр
Lipa - Липа
Magnolia - Магнолия
Mandarin - Мандарин
Oleandr - Олеандр
Olha - Ольха
Oreh - Орех
Osina - Осина
Osoka - Осока
Palma - Пальма
Persik - Персик
Platan - Платан
Riabina - Рябина
Siren - Сирень
Sosna - Сосна
Topol - Тополь
Vinograd - Виноград
Vyaz - Вяз
Yablonya - Яблоня
Yasen - Ясень
 
Last edited:
Some more information, hopefully useful.

Pofig names:

Name - Latin - Cyrillic - English

B1 - Bereza - Берёза - Birch
D3 - Dub - Дуб - Oak
Db1 - Dub bolshoy - Дуб большой - Big Oak
K1 - Kust - Куст - Bush
S1 - Sosna - Сосна - Pine

The number of Pofig flora
Total: 58
TS19: 36 embedded, the rest are on the DLS
TS22: 37 embedded, the rest are on the DLS

<kuid2:429786:100470:2>,<kuid2:429786:100254:2>,<kuid2:429786:100262:3>,<kuid2:429786:100471:2>,<kuid2:429786:100255:2>,<kuid2:429786:1039:2>,<kuid2:429786:100367:2>,<kuid2:429786:100259:2>,<kuid2:429786:1005:2>,<kuid2:429786:100373:3>,<kuid2:429786:100443:3>,<kuid2:429786:9071:2>,<kuid2:429786:100291:3>,<kuid2:429786:1025:3>,<kuid2:429786:100698:2>,<kuid2:429786:100378:3>,<kuid2:429786:100695:2>,<kuid2:429786:100375:3>,<kuid2:429786:100696:3>,<kuid2:429786:100376:3>,<kuid2:429786:100697:2>,<kuid2:429786:100377:3>,<kuid2:429786:100115:2>,<kuid2:429786:1040:2>,<kuid2:429786:100112:2>,<kuid2:429786:100340:2>,<kuid2:429786:100020:2>,<kuid2:429786:100226:3>,<kuid2:429786:100257:2>,<kuid2:429786:100264:2>,<kuid:429786:7>,<kuid2:429786:100231:2>,<kuid2:429786:100265:2>,<kuid2:429786:100258:2>,<kuid2:429786:100266:2>,<kuid2:429786:100282:2>,<kuid2:429786:100339:2>,<kuid2:429786:9003:1>,<kuid2:429786:1038:2>,<kuid2:429786:1343:2>,<kuid2:429786:100260:2>,<kuid2:429786:100469:2>,<kuid2:429786:100261:2>,<kuid2:429786:1430:2>,<kuid2:429786:100694:2>,<kuid2:429786:100374:3>,<kuid2:429786:100114:2>,<kuid2:429786:1041:2>,<kuid2:429786:100113:2>,<kuid2:429786:100256:2>,<kuid2:429786:100283:2>,<kuid2:429786:1341:2>,<kuid:429786:4>,<kuid:429786:5>,<kuid:429786:6>,<kuid:429786:8>,<kuid:429786:9>,<kuid:429786:13>

The number of RMM flora
Total: 589
TS19: 58 embedded, the rest are on the DLS
TS22: 288 embedded, the rest are on the DLS

RMM full 589 kuid list: https://www.mediafire.com/file/7didogliimype3v/RMM_full_589_kuid_list.txt/file
 
Last edited:
Thanks Oldman777. The ironic thing is that there are actually more different species of trees and shrubs for pofig than there are RMM, something I discovered when trying to clone RMM flora to pofig KUIDs.
 
Latin to cyrillic so that it can be easily translated into any language that is not in the table:

Russian (RMM) - Русский (RMM)
Derevo (misc) - Дерево (разное)
Akacia - Акация
Bereza - Берёза
.
.

oldman777, should I add the cyrillic names into the main table in the opening post (or at least try to)?
 
Last edited:
oldman777, should I add the cyrillic names into the main table in the opening post (or at least try to)?
I think it's worth it. The names of the trees in the table are translated into four languages and if someone wants to translate into a language that is not in the table, it will be easier to do it through an online translator with the original Russian name. I have read the entire thread fluently and most of the discussions are related to the lack of original Russian names.
Sometimes I don't see what is in the most visible place and I calmly treat any constructive criticism, so if I wrote something incomprehensibly, you always ask to clarify without hesitation.
If need help with the translate of some other Russian assets, I can also try to help.
Thanks Oldman777. The ironic thing is that there are actually more different species of trees and shrubs for pofig than there are RMM, something I discovered when trying to clone RMM flora to pofig KUIDs.
I know this, but I intentionally took only publicly available assets at the moment, embedded in the latest versions of Trainz or possibly downloaded from the DLS.
 
Last edited:
Back
Top