Right Translation for Text "Checkpoint Charlie" Berlin ?
Hello,
Question: What is the right translation in english for:
You Are Leaving The American Sector
You Are Entering The American Sector
change american to historian/historical sector
what is right historian or historical?
At American User: Know Anybody the Font for the Text?
First sign in the years 1961 was hand painted.
could be this font is digital now.
thank you
nemy (Claudia)
Hello,
Question: What is the right translation in english for:
You Are Leaving The American Sector
You Are Entering The American Sector
change american to historian/historical sector
what is right historian or historical?
At American User: Know Anybody the Font for the Text?
First sign in the years 1961 was hand painted.
could be this font is digital now.
thank you
nemy (Claudia)
Last edited: